Sunday, December 14, 2008

Macedonian Refugees from Greece - A Clear Picture is needed






By Tony Glamchevski

Translated and edited by Risto Stefov

October 22nd, 2008



http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,3731635,00.html



The Greek government must stop its discrimination against the ethnic Macedonians in Greece – says Senator Lambert in an interview with Deutsche Welle.



Gert Lambert is a distinguished Belgian Senator, well known for his stand on the protection of freedom of expression. He is with the party “Vlaamse Progressieven”, a member of the reforms commission of the Belgian state and a member of the Parliamentary European Advisory Assembly. Lambert along with colleagues from 13 European countries have drafted a resolution and submitted it to the Parliamentary European Advisory Assembly for review. The resolution proposes that the Greek government immediately halt its discrimination against ethnic Macedonians, particularly against the political refugees from the Greek Civil War.



Q. Mr. Lambert, you along with 19 other European parliamentarians, have put forward a resolution to the Parliamentary European Advisory Assembly for review where you are asking the Greek government to immediately stop the discrimination against ethnic Macedonians – political refugees from the Greek Civil War. Are you asking for a change in Greek law to allow ethnic Macedonian refugees to reclaim their properties and citizenship? What are the reasons which lead you to this initiative?



Lambert. I believe that there is a need to have a clear picture regarding this question. I understand and recognize that there is an ongoing dispute between Greece and Macedonia for which an agreement needs to be reached. The Macedonian government, on one side, needs to clearly emphasize that it has no intention of widening its territory. The Greek government on the other side needs to accept that it has exiled people from Greece into Macedonia and, after many decades since the end of the Greek Civil War, it is time to find a solution so that these people can live in peace again.



Q. About a year and a half ago you asked the Parliamentary European Advisory Assembly for a speedy review of this question. Did you receive an answer?



Lambert. No, as of yet I have not received any answer.



Q. Do you expect some day to receive an answer?



Lambert. I don’t know. I believe I will, but as of now I have not received one.



Q. The Ministerial Commission is responsible to its parliamentarians and must answer their questions…



Lambert. Yes…yes, yes, that is correct. But no deadline is given for their responses. I am not sure, I will need to check. In any case more than a year and a half has passed and I have not received an answer to my question.



Q. Why do you think is it taking so long to receive an answer to your question?



Lambert. I am not the one to ask. I don’t know and can’t know because it is others who are not answering, and since I put my question in, three Ministerial Commission presidencies have passed. I truly don’t know. The only thing I can think of is that they are afraid to answer.



Q. With the exception of the European Commission on war against racism and intolerance (ECRI) and your initiatives for the return of expropriated Greek citizenships and properties of ethnic Macedonians in Greece, what other European institutions are involved in this question and why?



Lambert. No other European institutions. They are not involved because of diplomatic reasons and maybe they are afraid from time to time…



Q. The Parliamentary Assembly, or to be more precise its bureau, is still not clear where it stands, what are the chances your proposals will be looked at?



Lambert: It all depends on the bureau of the Parliamentary Assembly. Frankly I am a bit concerned that our proposal may be blocked. From similar experiences I know that this kind of resolution, which understandably directly targets the position of a member country, makes people feel uneasy. But to be clear, my aim here is not to criticize people but only the country involved. I have great respect for Greece and the Greeks. My aim with this recommendation is to lead people to answers that will bring them closer together. That is my idea, but it has not yet been achieved. The proposal we drafted was very clear, the political refugees we are speaking about today are people in their seventy’s and after being exiled for many decades have no means of returning to Greece and regaining their citizenship and properties.



Q. Since this proposal is oriented towards Greece, what do you expect from Greece?



Lambert. We have been very clear as to what we want from this proposal; the least we expect from Greece is for it to think about it. I don’t know if the time is right but Greece needs to react bravely and find the means by which to resolve this problem. But what we have accomplished in the least is opened a debate that will hopefully lead to finding a permanent solution.



Q. Will this improve the situation of the Macedonian minority inside Greece?



Lambert. I hope that the situation of the Macedonians inside Greece improves and they achieve their rights to be educated in their mother language and feel free about their identity. I am of the opinion that the existence of variety in Europe is very important but I am not much of an expert on the Macedonian situation in Greece. Unfortunately its situation as a minority is very difficult and the problems which exist between Greece and the Republic of Macedonia are further stressing it. A solution is needed to assure Greece to no longer be afraid of any territorial pretensions from its neighbour.



Q. Macedonia has written in its constitution that it has no territorial pretensions towards Greece or any of its other neighbours.



Lambert. Yes, but you know fear always existed in Greece. That is why there is a need to find a peaceful resolution to lift those fears. Relations have always been tense in that region that is why it is wise to start looking for solutions even for a single problem. I hope this doesn’t lead to new conflicts like some people are saying.



Q. As a Belgian Senator and member of PS of SA, are you satisfied with the action which is leading Europe this day in the European continent?



Lambert. No! I think that generally speaking we are not worried enough about the region.



Q. Mr. Lambert you mentioned the problem with the name as an additional burden in achieving the rights of the Macedonian minority in Greece. What do you think of the name question?



Lambert. I understand the Greek position in relation to the name of the Republic of Macedonia, but there is no need to confront ourselves; we need to find a solution. The name Republic of Macedonia does not need to be the unique solution, something else can be found. In politics new ideas and innovation are needed, not creating problems. We know the problems and the reasons by which Greece is opposing the name Macedonia. “North Macedonia” can be one solution, we all know that one part of Macedonia is found in Bulgaria, the other in Greece and Albania, the prefix to the name can solve the problem. One of two sides needs to take the first step. That is the responsibility which the politicians carry. But I am not the one who needs to decide here. I am convinced that both sides, Macedonian and Greek, have people who can do what is needed to find a solution.



Q. Is the name issue well understood by European politicians and the public?



Lambert. The name issue is well understood by politicians but not so by the public. We were faced with that issue at the NATO reception of Macedonia and again at the widening of the EU. The name issue is being put to the test and politicians are well aware of it. But that does not mean that everyone will politically understand and I can’t say that we worry enough about it.



Q. Let us return to your initiative. Is it going to bring a resolution?



Lambert. We will see about that the moment when we know what kind of continuation we will be given. It may be blockaded at the bureau of the Parliamentary European Advisory Assembly, that’s one possibility, we will see. At the moment I truly don’t know, I hope we will have some good result, but I can’t say for sure.





Потребна е јасна слика за македонските бегалци од Грција

http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,3731635,00.html



Грчката влада треба да ја запре дискриминацијата врз етничките Македонци - ова е барање во предлог-резолуцијата, што сенаторот Герт Ламберт ја поднесе до СЕ. Во интервју за ДВ тој ги објаснува причините за резолуцијата.

Герт Ламберт, белгиски сенатор од редовите на партијата „Vlaamse Progressieven“ и член на Парламентарното Собрание на Советот на Европа, заедно со повеќе негови колеги од 13 европски земји поднесе предлог-резолуција до Парламентарното Собрание на Советот на Европа. Во оваа прeдлог резолуција се бара од грчката влада, веднаш да ја запре дискриминацијата на која се изложени етничките Македонци - политички бегалци од граѓанската војна во Грција. Ламберт е истакнат белгиски сенатор, кој е вклучен во комисијата за реформа на белгиската држава и е познат по неговите ставови за одбрана на слободата на изразување.

Г-дине Ламберт, заедно со други 19 европски парламентарци поднесовте предлог - резолуција до Парламентарното Собрание на Советот на Европа. Вo нea барате од грчката влада, веднаш да ја запре дискриминацијата на која се изложени етничките Македонци - политички бегалци од граѓанската војна во Грција. Вие барате измена на грчките закони со што, на бегалците – етнички Македонци ќе им се дозволи да си го вратат одземеното грчко државјанство и имотот во Грција. Која е причината што Ве наведе да ја покренете оваа иницијатива?

Ламберт: Од едноставна причина, мислам дека е потребно да се има јасна слика по ова прашање. Добро знам и разбирам дека меѓу Грција и Македонија постои расправија, за која сметам дека е потребно да се најде решение. Македонската влада, од своја страна ќе треба многу јасно да објасни, дека во никој случај нема намера да ја прошири територијата на земјата. Од друга страна, грчката влада е потребно да прифати дека има протерани луѓе од Грција во Македонија, и дека по повеќе децении по завршувањето на граѓанската војна во Грција, дојдено е времето да се најде решение и повторно да се живее заедно во мир.

Пред околу една и пол година, поставивте прашање до Комитетот на Министрите на Советот на Европа со скоро иста содржина како предлог-резолуцијата, дали добивте одговор?

Ламберт: Не, се досега немам добиено одговор.

Дали се надевате дека еден ден ќе добиете одговор?

Ламберт: Не знам. Се надевам дека ќе добијам, но барем засега немам одговор од Комитетот на министрите.

Комитетот на министрите е задолжен да одговори на парламенарните прашања...

Ламберт: Да... да, да, тоа е точно. Но за одговорите не е утврден прецизен рок. Не сум сигурен, ќе треба да проверам. Во секој случај повеќе од година и пол по моето прашање немам видено одговор.

Зошто според Вас се одолговлекува одговорот на прашањето?

Ламберт: Не сум јас тој, кој што треба да биде запрашан. Не знам и не можам да знам зошто другите не ми одговараат, иако откако го поставив прашањето се променија три претседателства со Комитетот на министрите. Навистина не знам. Но мислам дека по малку имаат страв да одговорат. Тоа е единственото нешто што можам да си го замислам.

Со исклучок на Европската комисија за борба против расизмот и нетрпеливоста (ЕКРИ) и Вашите инцијативи за одземеното грчко државјанство и имотот во Грција на Македонците, другите европски институции не се осмелуваат да се зафатат со ова прашање, зошто?

Ламберт: Тоа е поради дипломатски причини и можеби од време на време се плашат...

Парламентарното Собрание, поточно неговото биро се уште не се изјасниле, какви се шансите предлог - резолуцијата да биде ставена на расправа на пленарна сесија.

Ламберт: Сега се’ зависи од бирото на Парламентарното Собрание на СЕ. Искрено речено, јас по малку стравувам дека нашата предлог-резолуција ќе биди блокирана. Од искуство знам дека при ваквите и слични резолуции, кои се сфатени дека се насочени директно против позициите на една земја членка, таа земја се чувствува нападната. Да бидам јасен, мојата намера не беше да нападнам некого, ја напаѓам само земјата. Имам голема почит кон Грција и Грците. Мојата идеја со оваа препорака е дека луѓето мораат да почнат да бараат решение за да можат повторно да живеат заедно. Тоа е мојата идеја, бидејќи тоа навистина недостига. Во предлог-резолуцијата е објаснето дека тие - политичките бегалци, денес се луѓе на седумдесет годишна возраст и немаат можност да си ги вратат назад одземените државјанства и имоти во Грција.

Што очекувате од Грција со оваа предлог - резолуција, бидејќи рековте дека таа не е насочена против неа?

Ламберт: Тоа е јасно и се надевам дека таа најмалку што може да направи, е да размисли. Не знам дали времето е добро за Грција да реагира мудро и да донесе мерки со кои ќе го разреши овој проблем, но во најмала мера дебатата ќе биде отворена за да се најдат трајни решенија.

Дали тоа ќе приоднесе и за подобрување на ситуацијата на македонското малцинство во Грција?

Ламберт: За ситуацијата на Македонците во Грција се надевам дека ќе може да имаат право да се изразат на нивниот јазик, да се чувствуваат слободно во нивниот идентитет. На мислење сум дека разноликоста што постои во Европа е многу важна. Јас не сум многу специјализиран за положбата на Македонците во Грција. Нивната положба како малцинство е многу тешка, и оптоварени се со проблемите кои постојат меѓу Грција и Република Македонија. Потребно е да се најде решение за Грција да не стравува повеќе од територијални претензии од страна на својот сосед.

Но Македонија во својот Устав има зацртано дека нема територијални претензии ниту кон Грција, ниту кон другите соседи.

Ламберт: Да, ама знаете дека во Грција навистина постои тоа стравување. Затоа мора да се направат напори за да се најде решение со што ќе се смираат и ќе ги отстранат тие стравувања. Во регионот од секогаш односите биле затегнати. Затоа би било мудро да се започне со решавање на еден од проблемите, се надевам дека нема да дојде до нови војни како што најавуваат некои.

Како белгиски сенатор и член на ПС на СЕ, дали сте задоволен со акцијата која ја води Европа во овој дел на европскиот континент?

Ламберт: Не! Мислам дека општо земено не се грижиме доволно за регионот.

Г-дине Ламберт го споменавте проблемот со името на Република Македонија како дополнителна тешкотија за постигнување на правата на македонското малцинство во Грција, што мислите за прашањето со името?

Ламберт: Јас ја разбирам позицијата на Грција во однос на името на Република Македонија, но не треба да се конфронтираме туку треба да најдеме решение. Името Република Македонија не е единственото решение, може да се најде нешто друго. Во политиката се потребни иноваторски идеи и да се обидуваме да изнаоѓаме решенија, а не да создаваме проблеми. Ние ги знаеме проблемите и причините поради кои Грција се спротивставува на името Македонија. „Северна Македонија“ може да биде едно решение, сите добро знаеме дека еден дел од Македонија се наоѓа во Бугарија, другиот во Грција и Албанија, префискот во името може да го реши проблемот. Една од двете страни треба да го направи првиот чекор кон другата. Тоа е одговорноста што ја носат политичарите. Но не сум јас тој кој треба да одлучи на нивно место. Убеден сум дека од двете страни, како од македонската така и од грчката има доволно луѓе, кои можат да го направат потребното за да се најде решение.

Дали проблемот со името е доволно познат кај европските политичари и јавноста?

Ламберт: Проблемот со името не е многу познат во јавноста, но за политичарите тој е познат. Ние веќе се соочивме со тој проблем при приемот на Македонија во НАТО или пак за проширувањето на ЕУ. Проблемот со името се поставува често и сметам дека политичарите се добро запознати со него. Но тоа не значи дека секој може политички да го разбере и не можеме да кажеме дека се грижиме доволно за него.

Да се вратиме на вашата иницијатива за запирање на дискриминацијата на која се изложени етничките Македонци - бегалци од граѓанската војна во Грција, дали таа ќе донесе наскоро резултати?

Ламберт: Тоа ќе се види во моментот кога ќе знаеме какво продолжение ќе и се даде на Предлог-резолуцијата. Таа може да биде блокирана на бирото на Парламентарното Собрание на Советот на Европа, знаете тоа е една од можностите, но ќе видиме. Во моментов навистина не знам, се надевам дека ќе имаме еден добар резултат, но тоа не можам да го кажам со сигурност.



Тони Гламчевски

1 comment:

Putri Adiratnaa said...

Магчымасць пазыкі, якую прапануе містэр Бенджамін, які выратаваў маю сям'ю ад фінансавай кабалы {Lfdsloans@outlook.com}

Прывітанне ўсім, я мама-адзіночка Putri Adiratnaa з Джакарты, я хацеў бы падзяліцца гэтым выдатным сведчаннем таго, як я атрымаў пазыку ад спадара Бенджаміна, калі нас выгналі з дому, калі я больш не мог плаціць свае рахункі. Пасля падманвалі розныя кампаніі ў Інтэрнэце і адмаўлялі ў пазыцы майго банка і нейкага іншага крэдытнага саюза, які я наведаў. Мае дзеці былі прынятыя прыёмнай апекай, я была адна на вуліцы. У той дзень я ганебна ўвайшоў у старую школьную таварышу, якая пазнаёміла мяне з Дэйзі Морын. Спачатку я сказаў ёй, што больш не гатовы рызыкаваць пазыкай у Інтэрнэце, але яна мяне запэўніла, што атрымаю ад іх пазыку. Па-другое, з-за маёй бяздомнасці мне давялося прайсці судовае разбіральніцтва і падаць заяўку на крэдыт, на шчасце, я атрымаў крэдыт у памеры 80 000,00 долараў ад містэра Бенджаміна. Я шчаслівы, што рызыкнуў і падаў заяўку на крэдыт. Мае дзеці вярнуліся мне, і цяпер я маю ўласны дом і свой уласны бізнес. Уся ўдзячнасць і ўдзячнасць ідзе на дапамогу містэру Бенджаміна за тое, што ён даў мне жыццё, калі я страціў надзею. Калі вы зараз шукаеце крэдытную дапамогу, вы можаце звязацца з імі праз: {Lfdsloans@outlook.com WhatsApp + 1-989-394-3740